Dansk
da
English
en
简体中文
zh-CN
日本語
ja
Français
fr
Deutsch
de
Português (Europeu)
pt-PT
한국어
ko
Italiano
it
Русский
ru
Nederlands
nl
Türkçe
tr
Polski
pl
Svenska
sv
Ελληνικά
el
Magyar
hu
Dansk
da
Bahasa Indonesia
id
Frysk
fy-NL
Afrikaans
af
Shqip
sq
Norsk Bokmål
nb
Español
es
Maa
mas
Português (Europeu)
pt-PT
English
en
简体中文
zh-CN
日本語
ja
Français
fr
Deutsch
de
Português (Europeu)
pt-PT
한국어
ko
Italiano
it
Русский
ru
Nederlands
nl
Türkçe
tr
Polski
pl
Svenska
sv
Ελληνικά
el
Magyar
hu
Dansk
da
Bahasa Indonesia
id
Frysk
fy-NL
Afrikaans
af
Shqip
sq
Norsk Bokmål
nb
Español
es
Maa
mas
%@ har ikke tilladelse til at bruge kameraet
%@ não tem permissão para acessar a câmera
%1$@ indestående: %2$@ (%3$@)
%1$@ saldo: %2$@ (%3$@)
%d bekræftelser
%d confirmações
0 bekræftelser
0 confirmações
1 bekræftelse
1 confirmação
"%@" er ikke en genskabelsessætning
"%@" não é uma palavra da frase de recuperação
totalt %1$@ (%2$@)
total %1$@ (%2$@)
%@ hvis du nogensinde mister din telefon, vil du få brug for den for at genskabe din tegnebog
%@ se você perder seu telefone, você vai precisar dela para recuperar sua carteira
%d forsøg tilbage
%d tentativas restantes
1 forsøg tilbage
1 tentativa restante
beløb %1$@ (%2$@)
quantidade %1$@ (%2$@)
En enhedsadgangskode er nødvendig for at sikre din tegnebog. Gå til indstillinger for aktivér adgangskode for at fortsætte.
Uma senha de dispositivo é necessária para proteger a sua carteira. Vá para Ajustes e ative o Código para continuar.
giv adgang for kamera i Indstillinger->Anonymitet->Kamera->%@
permitir o acesso de câmera em Ajustes->Privacidade->Câmera->%@
netværksgebyr +%1$@ (%2$@)
taxa da rede +%1$@ (%2$@)
Skriv ALDRIG din gendannelsessætning i kodeords-programmer eller lignende. Andre enheder kan være inficeret.
NUNCA digite sua frase de recuperação em gerenciadores de senha ou em outro lugar. Outros dispositivos podem ser infectados.
prøv igen om %1$d %2$@
tente novamente em %1$d %2$@
om
sobre
kræv altid adgangskode
sempre exija a senha
beløb for lille
quantidade muito pequena
forkert adgangskode; prøv igen
senha incorreta, tente novamente
ugyldig betalingsanmodning
pedido de pagamento ruim
ugyldig betalingsanmodnings-URL
URL de solicitação de pagamento ruim
ugyldig betalings-URL
URL de pagamento ruim
ugyldig genskabelsessætning
frase de recuperação ruim
bloknr. %1$d af %2$d
bloco #%1$d de %2$d
annullér
cancelar
ændr
alterar
skift adgangskode
alterar senha
ændr betalingsbeløb?
alterar o valor do pagamento?
tjekker adressens indestående...
verificando o saldo do endereço...
tjekker saldo for privat nøgle …
verificando o saldo da chave privada...
vælg adgangskode for %@
escolha a senha para %@
luk app
fechar o aplicativo
BEKRÆFT SLETNING
CONFIRMAR O APAGAMENTO
bekræftet i bloknr. %d
confirmada no bloco #%d
forbindelses-timeout
tempo limite de conexão alcançado
kopieret
copiado
kopiér
copiar
kopiér adresse til udklipsholder
copiar endereço para área de transferência
kopiér anmodning til udklipsholder
copiar pedido para área de transferência
First page
Previous page
Next page
Last page
of 5 pages
Gulden
invites you to become a translator to help them translate their
iPhone/iPad App
project.
Sign up for free
or login to start contributing.
Sign up to help translate
Login to join the project