Português (Europeu)
pt-PT
English
en
简体中文
zh-CN
日本語
ja
Français
fr
Deutsch
de
Português (Europeu)
pt-PT
한국어
ko
Italiano
it
Русский
ru
Nederlands
nl
Türkçe
tr
Polski
pl
Svenska
sv
Ελληνικά
el
Magyar
hu
Dansk
da
Bahasa Indonesia
id
Frysk
fy-NL
Afrikaans
af
Shqip
sq
Norsk Bokmål
nb
Español
es
Maa
mas
Svenska
sv
English
en
简体中文
zh-CN
日本語
ja
Français
fr
Deutsch
de
Português (Europeu)
pt-PT
한국어
ko
Italiano
it
Русский
ru
Nederlands
nl
Türkçe
tr
Polski
pl
Svenska
sv
Ελληνικά
el
Magyar
hu
Dansk
da
Bahasa Indonesia
id
Frysk
fy-NL
Afrikaans
af
Shqip
sq
Norsk Bokmål
nb
Español
es
Maa
mas
%@ não tem permissão para acessar a câmera
%@ har ej tillåtelse att använda kameran
%1$@ saldo: %2$@ (%3$@)
No translations found
%d confirmações
%d bekräftelser
0 confirmações
No translations found
1 confirmação
1 bekräftelse
"%@" não é uma palavra da frase de recuperação
"%@" ingår inte i återställningsfrasen
total %1$@ (%2$@)
totalt %1$@ (%2$@)
%@ se você perder seu telefone, você vai precisar dela para recuperar sua carteira
%@ ifall du förlorar din mobil behöver du frasen för att återställa plånboken
%d tentativas restantes
%d försök återstår
1 tentativa restante
1 försök återstår
quantidade %1$@ (%2$@)
belopp %1$@(%2$@)
Uma senha de dispositivo é necessária para proteger a sua carteira. Vá para Ajustes e ative o Código para continuar.
Ett lösenord krävs för att skydda din plånbok. Gå till Inställningar och aktivera lösenord för att fortsätta.
permitir o acesso de câmera em Ajustes->Privacidade->Câmera->%@
bevilja kameraåtkomst i Inställningar->Personligt->Kamera->%@
taxa da rede +%1$@ (%2$@)
nätverksavgift +%1$@ (%2$@)
NUNCA digite sua frase de recuperação em gerenciadores de senha ou em outro lugar. Outros dispositivos podem ser infectados.
SKRIV ALDRIG in din återställningsfras i lösenordshanterare eller någon annanstans. Andra enheter kan vara infekterade.
tente novamente em %1$d %2$@
försök igen om %1$d %2$@
sobre
om
sempre exija a senha
kräv alltid lösenord
quantidade muito pequena
beloppet är för litet
senha incorreta, tente novamente
fel lösenord, försök igen
pedido de pagamento ruim
felaktig betalningsanmodan
URL de solicitação de pagamento ruim
felaktig URL i betalningsanmodan
URL de pagamento ruim
felaktig betalnings-URL
frase de recuperação ruim
fel återställningsfras
bloco #%1$d de %2$d
block #%1$d av %2$d
cancelar
avbryt
alterar
ändra
alterar senha
ändra lösenord
alterar o valor do pagamento?
ändra belopp?
verificando o saldo do endereço...
No translations found
verificando o saldo da chave privada...
uppdaterar saldo för den privata nyckeln...
escolha a senha para %@
välj pinkod for %@
fechar o aplicativo
stäng app
CONFIRMAR O APAGAMENTO
BEKRÄFTA RADERING
confirmada no bloco #%d
bekräftad i block #%d
tempo limite de conexão alcançado
anslutningen överskred tidsgränsen
copiado
kopierade
copiar
No translations found
copiar endereço para área de transferência
kopiera adress till urklipp
copiar pedido para área de transferência
kopiera anmodan till klippboken
First page
Previous page
Next page
Last page
of 5 pages
Gulden
invites you to become a translator to help them translate their
iPhone/iPad App
project.
Sign up for free
or login to start contributing.
Sign up to help translate
Login to join the project